海归网首页   海归宣言   导航   博客   广告位价格  
海归论坛首页 会员列表 
收 藏 夹 
论坛帮助 
登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 论坛首页 |  排行榜  |  在线私聊 |  专题 | 版规 | 搜索  | RSS  | 注册 | 活动日历
主题: 中国制造的品牌照样pk 阿妈妮,至少在国内市场如此。
回复主题   printer-friendly view    海归论坛首页 -> 海归商务           焦点讨论 | 精华区 | 嘉宾沙龙 | 白领丽人沙龙
  阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题
作者 中国制造的品牌照样pk 阿妈妮,至少在国内市场如此。   
ceo/cfo
[博客]
[个人文集]




头衔: 海归中将

头衔: 海归中将
声望: 院士
性别: 性别:男
加入时间: 2004/11/05
文章: 12941

海归分: 491633





文章标题: 中国制造的品牌照样pk 阿妈妮,至少在国内市场如此。 (1655 reads)      时间: 2009-12-05 周六, 06:32   

作者:ceo/cfo海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com

China outsourcing boomerangs on brands
By James Kynge

Published: December 4 2009 05:25 | Last updated: December 4 2009 05:25

The rise of domestic Chinese consumer brands to challenge their famous foreign counterparts has become a defining trend in China’s industrial development. Anyone doubting this need only take a stroll down one of the main streets in Jinjiang, a small city in the southeastern province of Fujian.

Along one typical 100m stretch of one street, there are 34 shops all selling different domestic branded products. Laying down the challenge to Nike and Adidas – each of which is thought likely to make around $1bn in China sales this year – there are domestic rivals such as Anta, Tebu, 361, Li Ning, Xingquan, K-Bird, Deerway and Xtep. Taking aim at Giorgio Armani, Hugo Boss, Ermenegildo Zegna and others is Septwolves, Lilanz, Hongxing Baihuo, 365+1, Yashi and Cabeen.

names may sound unfamiliar, even outlandish. But the reality is that in a reversal of the natural order of things, the little fish are starting to eat the big fish. The Chinese companies to which western brand holders outsourced their manufacturing a decade or more ago are now successfully rolling out their own branded products. Often, the items that they sell are indistinguishable in terms of quality from those they used to make for the foreign brand emporiums.

“It is made mostly of cashmere and a little wool, exactly like an Armani coat,” said one shop assistant pointing out a stylishly cut grey coat in Lilanz, a branded shop run by China Lilang, a local Jinjiang company which raised HK$1.06bn (US$136m) in November through a Hong Kong stockmarket listing.

“But you can see from the price tag that it costs a fraction of the price of Armani,” she added. “People won’t see the label, so it will look like you are wearing Armani.”

The role that imitation played in corporate development is something that several Jinjiang companies freely own up to. Zhou Shaoxiong, chairman of Septwolves, a Jinjiang company listed on the Shenzhen stockmarket, is quoted by the 21st Century Business Herald as saying that his company first imitated foreign brands, then learned how to innovate itself. Lacoste was an early model but these days when Zhou wanders around shopping malls in Hong Kong, he is more interested in Zara and H&M, the newspaper said.

Septwolves is now so successful that it has sired a whole lair of lupine copycats. Shops with names such as Dancing Wolves, Wolf Zone and Temptation of Wolves could be found just meters away from each other on streets in central Jinjiang. At some stage, such young pretenders may start to erode the brand equity of the company that inspired them, but for now Septwolves appears safe. Its sales this year have been doubling compared with 2008, allowing the company to expand its network of stores across the country.

Similarly successful are several Jinjiang-based sportswear manufacturers such as Anta, Xtep, Peak and 361 – all of which started out as OEM manufacturers for foreign brands but are now internationally-recognised in their own right and winning market share from Nike and Adidas in China. Their ascent up the value chain accelerated following decisions to sponsor stars in the US National Basketball Association (NBA), which has a huge following in China partly because of the participation of Chinese players Yao Ming and Yi Jianlian.

Peak and Anta, which are both listed in Hong Kong, sponsor Mr Yao’s teammates at the Houston Rockets, guaranteeing the companies millions of eyeballs when the NBA games are televised in China. Such marketing gambits have helped domestic sportswear brands expand sales rapidly this year in China even as Adidas’ performance has slumped. Adidas’ retail agents closed around 100 stores this year as business migrated to local competitors. Managers are also being lured away. Zhang Jie, general manager of Reebok China, a division of Adidas Group, left to join Anta in late 2008.

Having established the competitiveness of their brands versus foreign rivals, Chinese companies have several advantages. One is that they tend to rely less on franchise stores than their foreign counterparts, giving them greater control over quality and brand management. Another advantage is that local brands are generally more nimble in expanding into lower-tier cities, a prime source of revenue this year. This ability to keep up as growth radiates from large conurbations to progressively smaller cities is key for sportswear manufacturers accessing a market in which some 340m people are estimated to take regular exercise.

In value terms, China’s sportswear market may grow from an estimated US$7.2bn in 2009 to around US$12.4bn in 2012. Such growth, if it materialises, would be likely to catapult some Chinese sportswear brands into powerful or even dominant positions in the industry worldwide. And this is true not only for sportswear but also for fashion garments and several other consumer industries as well. In Jinjiang, local entrepreneurs are well aware that some 15 years after they typically embarked on their careers by making shoes or clothes or light industrial products in tiny rural shacks, they now occupy positions of global importance.

Wang Anbang, president of Susino, one of the world’s largest umbrella makers, plans to open several hundred branded stores nationwide over the next year to change his business from merely making umbrellas to selling branded fashion accessories. Susino will aim first at the domestic market, and then seek to build its brand overseas by forging partnerships with suitable foreign companies. Mr Wang is also keeping his eye open for suitable foreign acquisitions.

“It is no problem for us to make an acquisition overseas. China’s capital markets have loads of money. It is easy for us to buy,” he said. However, the focus would be on learning about overseas markets, fashions and consumer trends rather than charging ahead with acquisitions, Mr Wang said

作者:ceo/cfo海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com









相关主题
[问题]安大侠,如离岸公司并购国内公司,目标境外上市,但国内公司的一些产品... 海归主坛 2008-6-02 周一, 23:44
寻汽车行业国内实力厂家和新产品新项目(北美和国内市场) 创业论坛 2005-8-13 周六, 23:16
outsourcing或者国外产品引进国内市场 创业论坛 2005-2-02 周三, 14:56
[转帖]杭州每日商报[世界金融风暴刮得凶 “海归”专家瞄准国内市场] 海归主坛 2008-11-12 周三, 23:08
金蝶公司招募国内市场营销VP 海归职场 2008-7-02 周三, 12:48
金蝶公司招募国内市场营销VP 海归职场 2008-6-23 周一, 14:24
越南首先被通胀击倒,越南国内市场还是太小啊 海归主坛 2008-5-30 周五, 10:20
急聘国内市场营销经理 海归主坛 2008-1-16 周三, 22:49

返回顶端
阅读会员资料 ceo/cfo离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海归论坛首页 -> 海归商务           焦点讨论 | 精华区 | 嘉宾沙龙 | 白领丽人沙龙 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 您 不可以 发表活动帖子在本论坛, 不能添加附件不能下载文件, 
   热门标签 更多...
   论坛精华荟萃 更多...
   博客热门文章 更多...


海归网二次开发,based on phpbb
Copyright © 2005-2024 Haiguinet.com. All rights reserved.