昨天从上海上了美国联合航空的飞机,人一下子好象高兴了许多。于是随嘴用高昂的语调向一个联航的空姐问到:“How are you doing?”,她一脸兴奋地答到:“Excellent! I am going back home”,她的兴奋也感染了我,我说:“I am going back home too”。听到这亲切的话语,感受到人与人之间友好的态度,人顿时开心了起来,这些日子在中国的不顺和frustration一下子烟消云散,至少我还可以逃避,至少我还可以忘记....
每次从中国飞回美国那种“回家”的感觉越来越重,我欺骗不了我自己。
记得上次在北京和几个朋友聊天。朋友问我:“中国美国,你更爱哪个?”我看看他狡黠的笑容,我说:“咱们不用‘爱’这个字和国家联系在一起好吗?因为‘爱国’在中文里已经被泛政治化了。比如用英文说 I love America 没什么不对的,就象一个来中国旅游的老美,你问他,他会说:I love China一样没什么不对的。但要是用中文说,我爱美国。我估计大部分中国人都会回避这么说。”